Фритюрница правила эксплуатации

Памятка при работе с фритюрницей.

Автор: Irena. 19 Янв 2011 в 21:05

Вы приобрели на предприятие фритюрницу. Чтобы сотрудники работая на данном оборудование не получили травму ознакомьте их с правилами работы на данном оборудование.

Примерный образец
Памятки при работе с фритюрницей.

Чтобы безопасно использовать фритюрницу необходимо соблюдать следующие правила.

1.Установите фритюрницу на ровную устойчивую поверхность, на которую не может попасть вода.
2.Не устанавливайте прибор около источников тепла.
3.Не включайте фритюрницу, если контейнер не заполнен маслом.
4.Проверяйте уровень масла перед каждым включением. Он должен находиться между максимальным и минимальным уровнями, а лучше ближе к минимальному значению.
5.Следите за тем, чтобы вентиляционную решетку отсека фильтрации не закрывали какие-либо предметы.
6.Не вынимайте контейнер, если он съемный, из фритюрницы во время ее работы.
7.Никогда не оставляйте работающую фритюрницу без присмотра.
8.Не позволяйте детям приближаться к включенной фритюрнице.
9.Не держите руки над крышкой фильтра при работе прибора, так как выходящий пар очень горячий.
10.Не прикасайтесь к нагретым внешним и внутренним металлическим поверхностям фритюрницы, если крышка открыта.
11.Не перемещайте фритюрницу во время работы, а также с открытой крышкой, если внутри горячее масло.
12.Фильтруйте и заменяйте регулярно масло в соответствии с рекомендациями производителя.
13.Регулярно заменяйте угольный фильтр для обеспечения безопасной эксплуатации прибора и во избежание разлития горячего масла.
14.Отключайте прибор после работы, перед любой операцией по уходу и чистке, перед каждым сливом либо заполнением маслом или при неисправности.
15.При воспламенении масла закройте крышку и отключите прибор от сети.
16.Никогда не применяйте воду для тушения. Лучше используйте влажную ткань.

Памятка может отличатся от выше приведенной, для этого необходимо внимательно ознакомиться с инструкцией завода изготовителя.

Фритюрница правила эксплуатации

фритюрницы — это специализированные жарочные аппараты, предназначенные для жарки кулинарных и кондитерских изделий в большом количестве жира, нагретого до температуры 160-1800°С

Фритюрница электрическая секционно-модулированная ФЭСМ-20

(рис. 11-7). Основанием фритюрницы служит стол с ванной на регулируемой ножках, изготовленных из нержавеющей стали. Жарочная ванна имеет прямоугольную форму с переходом в нижней части в усеченную пирамиду, к которой приварен маслоотстойник с фильтром и краном для слива жира в бачок.

Нагрев жира осуществляется тенами, погруженными непосредственно в его объем. Тены установлены на специальном держателе, что позволяет вынимать их из ванн для санитарного и технического осмотра.

Рис. 11-7 Фритюрница электрическая секционно-модулированная ФЭСМ-20:

1-рама; 2-облицовка; 3-жарочная ванна; 4-тэны; 5-сетчатая корзина; 6-тэнодержатель; 7-сгол;

8-термобаллон терморегулятора; 9-маслоотстойник; 10-фильтр; 11-кран; 12-ножки;

Регулирование температуры нагрева жира происходит автоматически с помощью терморегулятора ТР-200. На передней верхней части фритюрницы расположены сигнальные лампы и пакетный переключатель. Зеленая лампа показывает включение в работу тенов, а желтая — по достижении заданной рабочей температуры жира.

Жаренье продуктов производится в сетчатой корзине из нержавеющей стали, погружаемой в жарочную ванну с горячим маслом. Корзина имеет ручки и крючок с помощью которого она подвешивается на скобу для стекания масла

Презентация «Фритюрница ФЭСМ — 20»

Презентация по учебной дисциплине «Техническое оснащение и организация рабочего места» на тему «Фритюрница ФЭСМ-20»

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Презентацию подготовила: учащаяся ГБПОУ МО «АПТ» гр . 123 Немерович Юлия. Преподаватель: Мартюшева Н.П. Фритюрница ФЭСМ – 20.

Содержание. Устройство. Техническая характеристика. фритюрниц периодического действия. Принцип действия. Устройство. Правила эксплуатации. Модификация.

УСТРОЙСТВО Фритюрница электрическая секционная модульная ФЭСМ-20 1 – регулируемые ножки, 2 – рама, 3 – облицовка, 4 – тэнодержатель , 5 – тэн, 6 – жарочная ванна, 7 – сетчатая корзина, 8 – термобаллон , 9 – датчик реле температуры, 10 – фильтр, 11 – кран, 12 – бачок.

Устройство. Основные составляющие данного устройства – жарочная ванна и нагревательный блок, который можно снимать. Непосредственно к ванне крепится крышка-полка, которая откидывается в любой момент. Данная крышка закрывает устройство, если оно не включено и является подставкой под готовые изделия, если фритюрница работает. Жарочная ванна оснащена краном, при помощи которого можно производить слив остывшего фритюра. Нагревательный блок, который уже упоминался выше, состоит не только из устройства, производящего тепло ( ТЭНа ), но и из устройства, которое это тепло регулирует, то есть терморегулирующего. Пончик или же пирожок жарится тогда, когда происходит его погружение во фритюр, то есть контакт поверхности изделия с фритюром. По мере жарки все продукты (пончики, пирожки и т.п.) следует переворачивать с одной стороны на другую. Во фритюрницах создаются благоприятные условия для теплообмена, а значит, происходит равномерное образование золотистой корочки на изделии.

Технические характеристики фритюрниц периодического действия. Фритюрница электрическая секционная модулированная Предназначена для жарения во фритюре картофеля, рыбы, различных кулинарных и кондитерских изделий Краткая техническая характеристика: Производительность, по сырому картофелю (кг): 12 Единовременная загрузка (кг): 1 Количество масла, заливаемого в жарочную ванну (л): 20 Номинальная мощность (кВт): 7,5 Род тока: переменный, трёхфазный Напряжение (В): 220/380 Рабочая температура масла (град.С): 170-180 Среднее время разогрева масла до рабочей температуры (мин): 20 Высота до рабочей поверхности стола (мм): 860 Габаритные размеры (мм): Длинна: 420 Ширина: 840 Высота: 930 Масса (кг): 80

Принцип действия. Фритюрница ФЭСМ-20 предназначена как для приготовления картофеля фри, так и для приготовления овощей, мяса, сыра и других продуктов во фритюре. Для приготовления используется масло или жир. Возможность регулировки температуры позволяет приготовить широкий ассортимент блюд, а понизив температуру — сэкономить электроэнергию во время долгих перерывов и сохранить качество масла. Для жаренья используют смесь рафинированного растительного масла с кулинарным жиром (1:2 или 1:1). Маргарин и сливочное масло использовать нельзя, так как они имеют низкую температуру кипения, содержат жидкость и белковые вещества, который при нагревании сгорают, загрязняя жир и продукты. Изделия нельзя панировать в муке.

Сущность процесса : Продукт погружают полностью , в 4-6 раз больше массы продукта в нагретый до 160-180°С жир. Жарят, переворачивая шумовкой 2-8 мин до образования равномерной поджаристой корочки. Можно дожарить в жарочном шкафу. ФЭСМ-20 Закрывают сливной кран, наливают жир. Задаем терморегулятором t 160-180°С. После включения и загорания желтой лампы загружают продукты в сетке. Потом корзину с готовыми продуктами вынимают, вешают на скобу, чтобы стек жир. После окончания работы фритюрницу отключают, жир сливают через сливной кран в бачок. Жир используют не более 40 ч работы.

Факторы, влияющие на качество фритюра : Соблюдать t ( до 200°С). Выдерживать соотношение жира и продуктов. (при периодической 4:1 и 6:1, при непрерывной — 20:1). Периодически фильтровать жир. Сокращение холостого нагрева. Использование специальных термостойких жиров. Использование фритюрниц с холодной зоной. Признаки порчи фритюрного жира : Появление запаха. Интенсивное выделение дыма при 180-190°С. Образование устойчивой и интенсивной пены при загрузке продукта.

Правила эксплуатации. Проверяют санитарное состояние, закрыт ли сливной кран, установлен ли бачок под ванной. Заливают масло до уровня. Включают тены , загорается зеленая лампа. Жарку начинают при температуре жира 180 град (желтая лампа). При насыщенности масла водой – бурное пенообразование при 100 град (временно отключить). Сетку с продуктами встряхнуть для удаления воды и опустить в жир. Готовность определяется органолептически (картофель 4-5 минут). По окончании работы отключают выключателем. Сливают жир в бачок. Остатки пищи отфильтровывают. Разрешено использование жира не более чем в течение 40 ч работы. При смене жира – очистка: 30л воды, каустич сода 1кг – кипятят 1 ч. После этого очищают с помощью ерша, салфеткой и промывают .

Требования безопасности при использовании фритюрницы. При использовании фритюрницы следует соблюдать некоторые требования безопасности. Так, ни в коем случае не следует разбирать съемный нагревательный блок. Следите за тем, чтобы фритюрница не включалась в сеть, если уровень фритюра в ней ниже отметки MIN. Включение устройства может привести к возгоранию. Регулярно следите за уровнем фритюра, он должен быть не менее MIN, но и не более MAX. Еще одно условие эксплуатации – температура жарки. Она не должна быть выше 200 градусов. Сливать горячий фритюр запрещается. Старый фритюр использовать не следует, так как он имеет более низкую температуру воспламенения, помимо этого, старый фритюр склонен к обильному образованию пены. Нагревательный блок запрещается мыть под струей воды или же при помощи погружения в воду. Если Вы заметили, что влага все же попала в блок, тщательно просушите его перед тем, как начнете работу. Подготовка фритюрницы к работе. Перед эксплуатацией протрите жарочную ванну, полку с распоркой, щипцы, рукоятку, решетки мягкой тряпкой. Нагревательный блок следует установить на борт жарочной ванны, противоположный сливному краю. Распоркой закрепите крышку-полку, которая должна быть на борту жарочной ванны. В жарочную ванну налейте около шести литров фритюра. При наливании не превышайте отметки «6» на внутреннем борту ванны. «6» — максимальный уровень. Теперь можно включать устройство в сеть. Ручка регулятора температуры должна быть повернута на ту температуру, которая требуется. Через 10-15 минут после включения фритюрница прогреется, а значит, будет готова к работе. Уход за фритюрницей при эксплуатации. После того, как вы закончили работу, дайте время, чтобы фритюр охладился. После этого, выньте решетки, применяя рукоятку из комплекта поставки, после этого отсоедините съемный нагревательный блок от ванны, снимите полку и слейте весь фритюр при помощи сливного крана. Если при сливе фритюр фильтровать через марлю или тряпочку, то его срок службы увеличится. Жарочную ванну, полку, рукоятку, щипцы, решетки следует промыть и просушить, вытереть насухо. Попадание влаги в блок не допускается. Фритюрницу нельзя ударять, ронять.

Модификация. Модели фритюрниц ФЭСМ-20, ФЭ-20, ФЭ-20-01, ФЭ-20М. Фритюрницы бывают напольного и навесного исполнения. Выполняются из пищевой нержавеющей стали. Состоят из фритюрной ванны и блока управления. Так же имеется рама, столешница, ножки и т.п. Ванна может иметь или нет кран для слива жира.

05.02.10 Правила эксплуатации и техника безопасности при работе с производственным оборудованием общепита всех видов

Пищеварочные котлы электрические

– открыть крышку котла и проверить чистоту варочного сосуда, наличие фильтра в сливном отверстии и отражателя на клапане крышки, а также наличие воды в парогенераторе, открыв пробно – спускной кран;

– нажатием на рукоятку рычага произвести подрыв предохранительного клапана (смещение его относительно седла);

– после загрузки продуктов и заливки воды в варочный сосуд проверить работу клапана на крышке, провернув его ручку 2 – 3 раза вокруг оси;

– затянуть в два приема накидные рычаги герметизированной крышки котла: сначала до соприкосновения с крышкой, затем до отказа.

1.6. Открывать герметически закрытую крышку не раньше чем через 5 мин. после прекращения подачи тепла (отключения его от сети) в следующей последовательности:

– повернуть ручку клапана по часовой стрелке (поднять деревянным стержнем за кольцо клапан – турбинку) и выпустить избыточный пар;

– ослабить (отвинтить) накладные рычаги: сначала задние, затем средние и передние (завинчивать наоборот: сначала передние, затем средние и задние).

1.7. Закрывать крышку котла следует всеми накидными рычагами (при этом необходимо их равномерно прижимать).

1.8. Уровень воды в пароводяной рубашке проверить по контрольному кранику.

1.9. Варочный сосуд неопрокидывающегося котла заполнять так, чтобы уровень жидкости был на 10 – 15 см ниже верхней кромки.

1.10. Правильно установить пределы регулирования давления в пароводяной рубашке котла электроконтактным манометром.

1.11. Следить за показаниями манометра, включенного котла, не допускать превышения давления в пароводяной рубашке выше 0,5 кгс/кв. см.

1.12. Не открывать кран уровня воды и не заливать воду в пароводяную рубашку нагретого котла.

1.13. Не допускать работу котла без загрузки.

1.14. После окончания работы:

– для санитарной обработки верхнего переливного крана залить котел водой на 2 – 3 см выше уровня фильтра, плотно закрыть крышку всеми накидными рычагами, включить котел, подкатить к нему тележку с емкостью и осуществить перелив воды;

– очистить тщательно клапан – турбинку и пароотводную трубку от остатков пищи;

– протереть котел с внешней стороны влажной тканью.

Электрические жарочные и пекарные шкафы

1.4. Перед включением в работу проверить:

– исправность ручек и прижимных пружин дверок рабочих камер, устойчивость полок и прочность кронштейнов;

– наличие и целостность ограждающих поручней и нижних подовых листов.

1.5. При эксплуатации электрического шкафа с вкатным стеллажом перемещение стеллажей с продукцией в рабочую камеру и из нее следует осуществлять с помощью приспособлений (съемной ручки), предохраняющих от получения ожогов.

1.6. Загрузку и выгрузку производить осторожно, не касаясь нагретых металлических поверхностей.

1.7. Своевременно выключать электрические шкафы, производить регулировку мощности и температуры в пекарной (жарочной) камере.

1.8. Кондитерские листы и формы укладывать на тележку или передвижной стеллаж так, чтобы углы листов и форм не выступали за габариты тележки, стеллажа.

1.9. При работе не допускается:

– использовать для выпечки формы и листы с нагаром;

– включать жарочный и пекарный шкаф при отсутствии нижних подовых листов;

– переводить лимб терморегулятора непосредственно с высокой температуры на низкую без отключения шкафа для остывания;

– производить очистку включенного шкафа.

1.10. По окончании работы:

– выключить шкаф и отсоединить его от электрической сети с помощью отключающего устройства на распределительном щите;

– после полного остывания шкафа произвести уборку;

– очистить камеру сухим способом, без применения воды;

– наружную поверхность протереть слегка увлажненной тканью или промыть мыльным раствором и насухо вытереть фланелью;

– хромированные детали протереть мягкой тканью.

Электросковороды, электрофритюрницы и др.

– проверку четкости работы выключателя.

1.2. В процессе эксплуатации необходимо:

– не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

1.4. Проверить удобство и легкость открывания откидной крышки сковороды, а также ее фиксацию в любом положении, у опрокидывающейся сковороды – механизм опрокидывания.

1.5. Убедиться в том, что теплоноситель масляной рубашки аппарата с косвенным обогревом (сковорода, фритюрница и др.) соответствует типу, указанному в паспорте.

1.6. При заполнении масляной рубашки аппарата теплоносителем следить, чтобы в нее не попала влага. Перед заполнением рубашки теплоноситель должен быть прогрет в течение 5 мин. при температуре 250 град. C для удаления влаги.

1.7. Заливать жир в жарочную ванну жаровни, фритюрницы, сковороды до включения нагрева. Не допускать попадания влаги в горячий жир. Добавлять жир в жарочную ванну следует тонкой струей. Предварительно жир должен быть прогрет при 170 – 180 град. C до тех пор, пока из него не прекратится выделение пузырьков пара.

1.8. Загружать (и выгружать) обжариваемый продукт в нагретый жир в металлической сетке (корзине), соблюдая осторожность во избежание разбрызгивания жира, имеющего температуру 150 – 180 град. C.

1.9. После выемки готового продукта из ванны сетку (корзину) следует подвесить над ней за скобу и дать стечь жиру.

1.10. При работе сковороды следить за тем, чтобы тэны были полностью закрыты теплоносителем во избежание нагрева его поверхностного слоя до температуры воспламенения.

1.11. Во время работы жаровни следить за чистотой скребкового и отрезного ножей.

1.12. Своевременно выключать сковороды, фритюрницы или переводить их на меньшую мощность. Немедленно отключать жарочные аппараты при чадении жира.

1.13. При работе не допускается:

– включать нагрев при отсутствии жира в жарочной ванне фритюрницы (чаше сковороды), с неисправным датчиком реле температуры и др.;

– опрокидывать сковороду до отключения ее от электрической сети;

– оставлять включенными сковороды, фритюрницы и т.д. после окончания процесса жарения;

– сливать из жарочных ванн жир в горячем состоянии;

– охлаждать водой жарочную поверхность используемого аппарата.

1.14. По окончании работы:

– выключить нагрев и отключить используемый аппарат от электрической сети;

– после остывания сковороды слить жир;

– пригоревшие к поду частички продуктов соскоблить деревянным скребком;

– вымыть чашу горячей водой, оставить открытой для просушки, а затем смазать тампоном, смоченным в жире, и закрыть крышкой;

– стол и белые эмалированные облицовки промыть горячей водой и насухо протереть ветошью .

Электрокипятильники (электрочайники)

– проверки целостности изоляционных деталей корпуса машины, рукояток крышек щеткодержателя;

– не допускать перекручивания кабеля, а также прокладывания кабеля через проходы и в местах складирования материалов;

– разбирать электрическое оборудование и производить самостоятельно какой-либо ремонт его, приводов, штепсельных соединений и т.п.

– открыть вентиль на подводящей водопроводной трубе и проверить заполнение кипятильника водой;

– определить правильность регулирования питательного клапана по уровню воды в переливной трубке;

– слить из сборника оставшийся кипяток и установить под сигнальной трубкой ведро (если трубка не имеет слива в канализацию);

– проверить надежность механического соединения заземляющего болта на корпусе кипятильника с проводом защитного заземления.

1.5. Регулярно отбирать кипяток, следить за уровнем кипятка в сборнике, не допускать его переполнения.

1.6. Сосуды для отбора кипятка устанавливать на специальную подставку. Не допускается вешать их на водоразборный кран.

1.7. Немедленно отключать кипятильник от электрической сети при парении или выбросе кипятка через верхнюю крышку и подтекании из водоразборного крана.

1.8. В процессе работы кипятильника не допускается:

– эксплуатировать кипятильник с неисправной автоматикой;

– открывать крышку сборника кипятка во избежание ожога паром и кипятком.

1.9. По окончании работы:

– выключить кипятильник и закрыть вентиль на водопроводной трубе;

– наружную поверхность кипятильника протереть влажной тканью, хромированные и полированные поверхности – фланелевой тканью с порошком мела.

Холодильное оборудование

– бережно обращаться с электрооборудованием, не подвергать его ударам, перегрузкам;

– разбирать оборудование и производить самостоятельно какой-либо ремонт оборудования, приводов, штепсельных соединений и т.п.

1.4. Загрузку охлаждаемого объема холодильного прилавка осуществлять после пуска холодильной машины и достижения температуры, необходимой для хранения продуктов.

1.5. Количество загружаемых продуктов не должно превышать норму, на которую рассчитана холодильная камера.

1.6. Двери холодильного оборудования следует открывать на короткое время и как можно реже.

1.7. При образовании на охлаждаемых приборах (испарителях) инея (снеговой шубы) толщиной более 5 мм остановить компрессор, освободить камеру от продуктов и произвести оттаивание инея.

1.8. Очистку батарей при оттаивании инея производить под наблюдением лица, ответственного за эксплуатацию холодильной установки.

1.9. При обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить, помещение – проветрить.

1.10. Во время эксплуатации холодильного оборудования не допускается:

– включать агрегат при отсутствии защитного заземления или зануления электродвигателей;

– работать без ограждения машинного отделения, с неисправными приборами автоматики;

– загромождать пространство возле холодильного агрегата, складировать товары, тару и другие предметы;

– прикасаться к подвижным частям включенного в сеть агрегата, независимо от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки;

– хранить продукты на испарителях;

– удалять иней с испарителей механическим способом с помощью скребков, ножей;

– размещать посторонние предметы на ограждениях агрегата и вокруг него;

– загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя, без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата;

– самовольно передвигать холодильный агрегат.

1.11. Исключить пользование холодильным оборудованием, если:

– токоведущие части магнитных пускателей, рубильников, электродвигателей, приборов автоматики не закрыты кожухами;

– холодильные машины не имеют защитного заземления или зануления металлических частей, которые могут оказаться под напряжением при нарушении изоляции;

– истек срок очередного испытания и проверки изоляции электропроводов и защитного заземления или зануления оборудования;

– сняты крышки магнитных пускателей, клеммных коробок электродвигателей, реле давления и других приборов;

– обнаружено нарушение температурного режима, искрение контактов, частое включение и выключение компрессора и т.п.

1.12. По окончании работы наружные стенки торгового холодильного оборудования протереть влажной тканью, а хромированные детали – тканью, пропитанной вазелином.

Тестомесильные машины

– проверки целостности изоляционных деталей корпуса машины;

– проверку соответствия напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя ручной машины, указанных на табличке:

1.5. Перед включением в работу:

– поднять защитный колпак (крышку, ограждающие щитки) и вращением штурвала вручную перевести месильный рычаг в верхнее положение;

– нажать ногой на педаль и вкатить дежу на фундаментную плиту машины. Убедиться в надежности крепления дежи с помощью запирающего устройства;

– опустить защитное устройство и проверить работу машины на холостом ходу.

1.6. При замесе жидкого теста дежу следует загружать на 80 – 90%, а крутого – на 50% емкости дежи.

1.7. Во время работы тестомесильной машины не допускается загружать в дежу продукт, брать пробу теста и наклоняться над дежой.

1.8. После окончания замеса выключить электродвигатель, привести месильный рычаг в верхнее положение, очистить его от теста, поднять защитное устройство и выкатить дежу.

1.9. В конце работы дежу и месильный рычаг с лопастью промыть горячей водой и вытереть насухо. Станину и другие части очистить щеткой от мучной пыли и протереть влажной тканью.

Взбивальные машины (Миксеры)

1.1. Перед началом работы необходимо произвести:

– следить за исправностью изоляции токоведущего кабеля:

1.4. Перед включением в работу:

– установить и надежно закрепить сначала бачок, а затем взбиватель;

– установить скорость вращения взбивателя;

– провернуть вручную крышку планетарного редуктора и убедиться, что взбиватель не касается дна и стенок бачка.

1.5. Соблюдать осторожность, находясь вблизи движущихся элементов машины.

1.6. Определять готовность взбитых продуктов, снимать сменные механизмы только после полной остановки машины.

1.7. Во время работы не допускается:

– изменять частоту вращения взбивателя (за исключением взбивальных машин МВ-35М и МВ-6);

– добавлять продукт в бачок (кроме машин, где предусмотрен загрузочный лоток).

Машины для нарезания гастрономических продуктов

– проверку надежности закрепления в машине рабочего исполнительного инструмента – ножей, ключей насадок, пил и т.д.

– снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;

1.5. Перед включением машины проверить надежность крепления ножа, защитного щитка и качество заточки ножа.

1.6. Для проверки качества заточки ножа к его лезвию поднести зажатую между пальцами полоску газетной бумаги, которая должна легко прорезаться.

1.7. Перед заточкой ножа или снятием крышки корпуса машины зафиксировать противовес машины стопором, а рукоятку устройства для заточки ножа установить в горизонтальное положение.

1.8. Проверить работу машины на холостом ходу в течение 1 – 2 секунд, затем остановить и закрепить в ней нарезаемый продукт.

1.9. Включать машину только после надежного закрепления продукта зажимным устройством и установки требуемой толщины реза.

1.10. Для нарезки остатков продукта использовать специальные приспособления во избежание травмирования рук.

1.11. При очистке ножа от остатков продукта и от засаливания применять деревянные скребки.

1.12. Во время работы машины не допускается:

– снимать или одевать кожух машины;

– удерживать или проталкивать продукт руками;

– держать руки у движущихся и вращающихся узлов машины;

– производить регулировку толщины нарезаемых ломтиков.

1.13. После окончания работы очистить щеткой машину и ванночку, установленную под ножом, от остатков продукта. После этого корпус машины протереть сначала влажной, а затем сухой салфеткой. Детали, соприкасающиеся с продуктом, промыть водой с применением моющих средств, сполоснуть водой и насухо протереть салфеткой.

Весоизмерительное оборудование.

– бережно обращаться с машиной, не подвергать ее ударам, перегрузкам;

– снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков.

1.3. Электрические машины запрещено эксплуатировать в условиях воздействия капель и брызг, если электрическая машина небрызгозащищенная, т. е. не имеет на корпусе отличительный знак – изображение капли в треугольнике.

– разбирать электрическую машину и производить самостоятельно какой-либо ремонт машины, приводов, штепсельных соединений и т.п.

1.5. Весы настольные гирные установить на ровную горизонтальную поверхность так, чтобы станина весов прочно опиралась на все четыре опоры.

1.6. Настольные циферблатные весы установить на ровную горизонтальную поверхность и проверить:

– состояние стрелок, четкость отметок шкалы циферблата, состояние стекол, лакокрасочных покрытий, совпадение показаний на обоих циферблатах;

– равновесие в ненагруженном состоянии и, в случае необходимости, произвести регулировку.

1.7. Прежде чем подключить электронные весы к электросети, необходимо надежно заземлить корпус весов изолированным проводом.

1.8. При подготовке к работе весового чекопечатающего комплекса Дина:

– проверить внешним осмотром крепление штепсельных разъемов на весах, блоке выхода информации, печатающем устройстве и правильность установки весов по уровню;

– подключить комплекс к электросети и включить выключатели на весах.

1.9. При подготовке к работе товарных весов проверить внешним осмотром:

– горизонтальность их установки с помощью отвеса;

– плавность колебаний рычажного механизма и платформы;

– правильность показаний весов при 0,1 предельной нагрузки и на полную грузоподъемность при размещении груза на всей площади платформы.

1.10. Взвешиваемый товар (гири) следует класть на весы осторожно, без толчков, по возможности в центре платформы, без выступов за габариты весов.

1.11. Нетарированный (навальный) груз располагать равномерно по всей площадке платформы весов.

1.12. После каждого взвешивания проверять равновесие ненагруженных весов. При необходимости очищать чаши, платформы и крестовины от загрязнения взвешиваемым товаром.

1.13. При взвешивании тяжелых грузов (бочек, тюков и др.) использовать наклонные мостики (трамплины), устанавливаемые верхним краем на одном уровне с платформой товарных весов.

1.14. Приклеивание этикетки при работе на весовом чекопечатающем комплексе Дина производить нажатием на нее расфасованным продуктом. Не допускается касание нагревателя руками.

1.15. При взвешивании товара не допускается:

– укладывать на весы грузы, превышающие по массе наибольший предел взвешивания;

– укладывать пищевые продукты на весы без оберточной бумаги или других упаковочных материалов;

– нагружать и разгружать товарные весы при открытых арретире и изолире;

– работать на весовом чекопечатающем комплексе Дина без кожуха на блоке вывода информации и при открытых дверцах печатающего устройства.

2.17. Весы и гири необходимо содержать в чистоте, регулярно очищая от пыли и грязи.

2.18. По окончании работ по взвешиванию товаров:

– осмотреть весы, очистить их от загрязнений сухой тканью;

– платформы и чаши весов для взвешивания продовольственных товаров вымыть щелочным раствором, затем горячей водой и вытереть насухо;

– загрязненные гири вымыть щеткой в горячей воде с мылом и вытереть насухо;

– обыкновенные гири уложить на хранение в футляр или ящик, а условные гири установить на скобу весов.

Правила эксплуатации и техника безопасности при работе с производственным оборудованием.

Электрическая мясорубка.

– проверку четкости работы выключателя;

1.4. Перед включением машины проверять ее санитарно-техническое состояние и правильность сборки. Решетка должна иметь ровную поверхность. Ножи должны ухудшает качество измельчения.

1.5. Загрузку мяса производить во время работы машины. Подача продуктов должна быть равномерной и достаточной. Нарезанные куски мяса проталкивают в горловину мясорубки деревянным толкачем.

Нельзя сильно прижимать мясо к шнеку толкачем, поскольку это может вызвать перегрузку электродвигателя.

1.6. При длительной работе машины на ножи и решетки наматываются пленки и жилы, поэтому машину периодически останавливают и очищают рабочие органы.

1.7. Во время работы нельзя оставлять мясорубку без присмотра, а также допускать работу ее вхолостую.

1.8. После окончания работы мясорубку выключить и разобрать. Извлечение шнека ножей и решеток из корпуса мясорубки производят рукояткой или специальным крючком. Корпус мясорубки протирают влажной, а затем сухой тканью. Рабочую камеру, шнек, ножи и решетки очищают от остатков фарша и промывают горячей водой.

1.9. Мясорубка должна иметь заземление, в противном случае возможно поражение работника током

1.10. Нельзя работать на мясорубке, если загрузочная воронка не имеет предохранительного кольца.

Хлеборезка

– проверку надежности закрепления в машине рабочего исполнительного инструмента – ножей, пил и т.д.

1.5. Перед включением хлеборезки проверить правильность ее сборки, работу регулятора толщины нарезаемых ломтиков, надежность крепления рукоятки заточного механизма в верхнем положении.

1.6. На холостом ходу проверить исправность концевого выключателя, отключающего электродвигатель в конце цикла нарезки, убедиться в том, что нож вращается в направлении, указанном стрелкой на внутренней поверхности боковины, и в отсутствии посторонних стуков.

1.7. При машинной нарезке:

– укладывать хлеб только при неподвижной каретке, при этом он не должен быть горячим;

– перед включением электродвигателя машины закрепить уложенный в лоток хлеб и опустить защитную решетку;

– регулировку толщины нарезаемых ломтиков производить при выключенном электродвигателе;

– застрявшие ломтики хлеба удалять после отключения машины от электрической сети, предварительно застопорив противовес винтом в таком положении, при котором нож оказывается наверху;

– производить заточку ножа только с помощью заточного устройства, установленного на машине. Закончив заточку ножа, установить приспособление для снятия абразивной пыли;

– провернуть нож за рукоятку и снять с него пыль мягкими войлочными щетками.

Картофелеочистительная машина

– машину следует включать непосредственно перед началом производства работ.

разбирать электрическую машину и производить самостоятельно какой-либо ремонт машины, приводов, штепсельных соединений и т.п.

1.4. Во время работы на картофелеочистительной машине:

– соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя, использовать машину только для той работы, которая предусмотрена инструкцией по эксплуатации;

– предупреждать о предстоящем пуске машины работников, находящихся рядом;

– включать и выключать машину сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

– не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям машины, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

– устанавливать (снимать) терочные рабочие органы с помощью специального крючка при выключенном электродвигателе машины;

– надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы;

– загрузку картофеля или корнеплодов производить через бункер равномерно, при включенном электродвигателе и после подачи воды в рабочую камеру;

– не опускать руки в рабочую камеру картофелеочистительной машины во время ее работы;

– не удалять застрявшие клубни руками, использовать для этой цели специальные приспособления;

– осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность машины, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать используемое оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено от источника питания и на пусковом устройстве вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», а также после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.

1.5. При использовании картофелеочистительной машины не допускается:

– работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, окнами и т.п.;

– превышать допустимые скорости работы машины;

– эксплуатировать машину без загрузочного окна с крышкой, бункера, загрузочной воронки со шторками, препятствующих выбросу клубней, и разгрузочных устройств;

– проталкивать продукт руками или посторонними предметами;

– работать на машине с дефектными абразивами (сколы, трещины);

– оставлять без надзора работающую машину, допускать к ее эксплуатации необученных и посторонних лиц;

– складывать на машину инструмент, продукцию, тару.

1.6. По окончании работы снять загрузочную воронку, очистить от отходов и промыть рабочую камеру машины водой из шланга.

1.7. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления.

1.8. При мойке из шланга следить, чтобы вода не попадала в электродвигатель и электропусковое устройство машины.

Просеиватель.

– проверку комплектности и надежность крепления всех деталей и прочность затяжки всех винтов, крепящих узлы и детали;

– проверку работы машины на холостом ходу;

– проверку надежности закрепления в машине рабочего исполнительного инструмента.

1.4. Запрещается разбирать электрическую машину и производить самостоятельно какой-либо ремонт машины, приводов, штепсельных соединений и т.п.

1.5. На холостом ходу проверить направление вращения крыльчатки просеивателя.

1.6. Во время работы просеивателя следить за тем, чтобы бункер был постоянно заполнен во избежание распыления продукта.

1.7. Не открывать защитные ограждения просеивателя.

1.8. Перед загрузкой оборудования продуктом убедиться, что приводной вал вращается в направлении, указанном стрелкой на его корпусе.

Овощерезка.

– не допускать натяжение кабеля;

1.5. Электрические машины запрещено эксплуатировать в условиях воздействия капель и брызг, если электрическая машина небрызгозащищенная, т. е. не имеет на корпусе отличительный знак – изображение капли в треугольнике.

1.6. Запрещается разбирать электрическую машину и производить самостоятельно какой-либо ремонт машины, приводов, штепсельных соединений и т.п.

1.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы в соответствии с эксплуатационной документацией заводов-изготовителей.

3.15.2. Снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;

3.15.3. Надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы, инструмент

3.15.4. Перед началом работы:

– проверить надежность крепления к сменным дискам овощерезательной машины ножей и гребенок;

– проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры используемого оборудования (пускателей, выключателей, аварийных кнопок, переключателя скоростей и т.п.).

– соблюдать нормы загрузки машины продукцией;

– не опускать руки в рабочую камеру машины во время ее работы;

– не удалять застрявшие овощи руками, использовать для этой цели специальные приспособления;

– осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность машины, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать используемое оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено от источника питания и на пусковом устройстве вывешен плакат

«Не включать! Работают люди!», а также после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.

Электрическая пила

– проверки исправности кабеля, его защитной трубки, штепсельной вилки или штепсельного соединения;

– включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

1.5. Подготовить рабочее место для безопасной работы и проверить:

– наличие, исправность и надежность крепления ограждений движущихся частей пилы;

– исправность полотна и целостность зубьев пилы.

1.6. Подготовить электропилу к работе:

– установить полотно ленточной пилы в средней части ободов шкивов, не допускать его чрезмерного натяжения;

– предохранительную рейку пилы установить на минимальную высоту, в зависимости от толщины распиливаемой кости;

– перед выключением пилы убедиться в том, что полотно пилы перемещается свободно, без задержек.

1.7. При распиловке необходимо:

– надеть защитные очки;

– производить подачу продукта с помощью каретки равномерно, без рывков и излишних усилий;

– изменять высоту расположения защитной рейки только после отключения электродвигателя от сети;

– регулировать натяжение полотна пилы с помощью натяжного приспособления после отключения электродвигателя от электрической сети и полной остановки движущихся деталей;

– не допускать касания костью полотна пилы при укладывании ее на каретку.

1.8. При соскальзывании ленты пилы со шкивов немедленно остановить машину нажатием кнопки «стоп», надежно обесточить и только после этого принять меры к устранению неисправности.

1.9. По окончании работы очищать полотно пилы от остатков сырья при помощи деревянной лопатки.

1.10. Мыть полотно пилы щеткой, беречь руки от порезов.

Протирочно – резательные машины

– проверку работы оборудования на холостом ходу.

– разбирать электрооборудование и производить самостоятельно какой-либо ремонт.

1.4. Порядок работы машины,

– нажать кнопку «Пуск» после загрузки продукта;

– протолкнуть продукт к вращающемуся рабочему органу плавным нажатием на ручку толкателя;

– после переработки всех подготовленных продуктов отключить машину кнопкой «Стоп» и обесточить машину;

– снять ручное приспособление;

– снять рабочий орган;

– снять втулку с гайкой регулировочной и контргайкой;

При протирке вареных продуктов, используется приспособление для протирки, ротор лопастной и диск протирочный.

1.5. Эксплуатационные ограничения:

Рабочий зазор между режущей кромки ножевого диска и нижней плоскостью приспособления должен быть в переделах от 0,5 до 2 мм.

Рабочий зазор между общей плоскостью лопастей ротора и плоскостью сита должен быть в пределах от 0,5 до 1,5 мм.

Осмотр, проверка, регулировка, санитарная обработка и частичная разборка производится обслуживающим персоналом только при обесточенной машине.

Снятие и установка приспособлений и рабочих органов следует только после полной остановки машины.

В случае заклинивания продукта необходим отключить машину и удалить застрявший продукт. При загрузке продукта запрещается проталкивать его в рабочую зону руками, необходимо пользоваться толкателем.

Соблюдать осторожность при обращении с рабочими органами во избежание пореза рук.

КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ТУШИТЬ ЭЛЕКТРОИЗДЕЛИЯ, НАХОДЯЩИЕСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ВОДОЙ.

Аппарат пончиковый

– проверки целостности изоляционных деталей корпуса оборудования, рукояток крышек щеткодержателя;

– бережно обращаться с оборудованием, не подвергать его ударам, перегрузкам;

В конце каждого рабочего дня или перед большим перерывом в работе необходимо тщательно вымыть бункер дозатора и поршень, для чего необходимо:

– отключить аппарат от сети;

– отсоединить разъем привода дозатора на блоке ТЭНов;

– снять подвес дозатора с кронштейна;

– открутить прижимную гайку механизма регулировки массы пончиков и освободить поршень дозатора;

– открутить нижние гайки подвеса дозатора и снять корпус дозатора вместе с поршнем;

– вынуть поршень из корпуса.

После мытья детали просушить и собрать в обратном порядке.

Корпус привода и подвес протереть мягкой тканью, смоченной мыльным раствором и вытереть насухо.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЫТЬ ПОД СТРУЕЙ ВОДЫ ИЛИ ОКУНАНАТЬ В ВОДУ ПРИВОД ДОЗАТОРА!

По возможности чаще (не реже 1 раза в неделю) необходимо мыть весь аппарат, для чего:

– перевести все переключатели в положение «Выкл» и «0»

– разобрать аппарат, соблюдая последовательность, обратную сборке;

– вымыть все детали, тщательно просушить, после чего собрать аппарат.

Помните, что загрязнение деталей ухудшает качество готовых пончиков и внешний вид аппарата влияет на рекламу вашей продукции.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЫТЬ БЛОК ТЭНов, ПРОГРАММАТОР, ПРИВОД КРЫЛЬЧАТКИ И ПРИВОД ДОЗАТОРА ПОД СТРУЕЙ ВОДЫ ИЛИ ОКУНАНИЕМ!

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТКРЫВАТЬ ЭТИ КОРПУСА!

Фритюрница электрическая

– проверку соответствия напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя машины, указанных на табличке:

– не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам.

1.4. Обслуживание аппарата:

КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ СЪЕМНЫЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ БЛОК.

Не оставлять включенную в сеть фритюрницу без присмотра.

Не подключать к сети фритюрницу, в которой уровень фритюра ниже отметки MIN! Это может привести к пожару. Уровень фритюра должен находиться между отметками MIN и MAX.

Температура жарки не должна превышать 200ºС.

Не допускайте касания сетевого шнура нагретых частей корпуса фритюрницы.

Не отсоединяйте от рабочей ванны съемный нагревательный блок, подключенный к сети!

Оберегайте термобаллоны и капилляры, соединяющие их с регулятором температуры и термовыключателем, от механических повреждений. Запрещается изгибать капилляры!

Не сливайте неостывший фритюр (его температура не должна превышать 50ºС). Температура фритюра можно узнать с помощью регулятора температуры. Вращая ручку следует определить момент загорания индикатора лампы работы ТЭНа. Значение на шкале ручки напротив отметки «треугольник» на панели будет соответствовать температуре фритюра.

Не используйте старый фритюр, он имеет более низкую температуру воспламенения и склонен к обильному пенообразованию.

Не используйте фритюрницу для приготовления продуктов, в процессе жарки которых образуется обильная пена (например, картофель) – это может привести к травмам.

Не мойте съемный нагревательный блок погружением в воду или под струей воды. В случае попадания влаги в блок – просушите его перед подключением к сети.

Поврежденный сетевой провод подлежит замене только на предприятии-изготовителе или в сервисном центре.

После окончания работы и охлаждения фритюра отсоедините съемный нагревательный блок рабочей ванны, отсоедините крышку-полку, слейте фритюр через сливочный кран.

Протрите ванну и все поверхности съемного нагревательного блока насухо или помойте, используя мыльный раствор, и вытрите насухо.

Не мойте съемный нагревательный блок под струей воды или погружением в воду! В случае падания влаги в съемный нагревательный блок – просушите его перед подключением к сети.

Смотрите так же:

  • Правила декларации ребёнка Правила декларации ребёнка Десять принципов Декларации прав ребенка (краткое содержание), 4 класс, Окружающий мир Принцип 1: Детям во всем мире принадлежат указанные ниже права. Принцип 2: Каждый ребенок имеет право нормально расти и развиваться. Принцип 3: Каждый ребенок имеет право на […]
  • Методические пособия для школы 8 вида Методические пособия для школы 8 вида Учебно-методические пособия по математике для специальной (коррекционной) школы VIII вида (вспомогательной школы) Данный раздел сайта содержит учебно-методические пособия по предмету "Математика" по программам специальной (коррекционной) школы […]
  • Закон самарской области 115 гд об административных правонарушениях Закон самарской области 115 гд об административных правонарушениях С изменениями и дополнениями от: 28 декабря 2007 г., 11 марта, 10, 11 июля, 10 октября, 10 ноября 2008 г., 12 марта, 2 июля, 5, 5 октября 2009 г., 22 января, 30 апреля, 5 мая, 8 июля, 12 октября, 9, 9 ноября, 28 декабря […]
  • Микроэкономика собственность и хозяйствование Собственность и хозяйствование. Теория «пучка прав собственности» В своих исследованиях они оперируют не привычным для нас понятием «собственность», а используют термин «права собственности». Не ресурс сам по себе является собственностью, а «пучок» или доля прав по использованию ресурса […]
  • 10 заповедей закона божьего 10 Заповедей Закона Божьего. Толкование Заповедей. Грехи против 10 Заповедей 1. Аз есмь Господь Бог Твой: да не будут Тебе бози инии, разве Мене. 2. Не сотвори себе кумира и всякаго подобия, елика на небеси горе, и елика на земли низу, и елика в водах под землею: да не поклонишися им, […]
  • Шпоры интеллектуальная собственность 61. ПОНЯТИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ Понятие интеллектуальной собственности определяется как международными актами, так и Гражданским кодексом Российской Федерации. Согласно Конвенции, учреждающей ВОИС, «интеллектуальная собственность» включает права, относящиеся к: • литературным, […]